-
1 External Coating Integrity Survey
oil&gas: ECISУниверсальный русско-английский словарь > External Coating Integrity Survey
-
2 наружное покрытие
1) General subject: facing2) Aviation: top coat3) Engineering: outer covering4) Construction: outer coating5) Sakhalin energy glossary: External Coating7) Plastics: exterior coating (для защиты металлизируемого слоя)8) Cables: outer serving -
3 внешнее покрытие
1) Construction: overcover2) Mathematics: (корабля) outer coating (for ship)3) Communications: coating4) Astronautics: external coating5) Plastics: exterior cladding -
4 исследование целостности внешнего покрытия
oil&gas: External Coating Integrity SurveyУниверсальный русско-английский словарь > исследование целостности внешнего покрытия
-
5 ремонт внешнего покрытия трубопровода
Универсальный русско-английский словарь > ремонт внешнего покрытия трубопровода
-
6 толщина наружного покрытия
Sakhalin energy glossary: External Coating ThicknessУниверсальный русско-английский словарь > толщина наружного покрытия
-
7 Внешнее теплозащитное покрытие
External heat-shielding coatingExternal heat protection coatingРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Внешнее теплозащитное покрытие
-
8 Внешний слой покрытия
D. Aussenschicht des Uberzugs
E. Coating external layer
F. Couche exterieure de revétement
По ГОСТ 9.008-73
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Внешний слой покрытия
-
9 облицовка
1) General subject: basque, chemise, coat, covering, face, facing, jacketing, liner, lining (камнем), veneer (кирпичная), veneer (кирпичная), fascia2) Geology: coffer3) Aviation: edging4) Military: (кумулятивного заряда) liner5) Engineering: ashlar (камнем), ashlaring (камнем), casing, cladding, encasement, facework (конструкция), facing (наружная), immantle, jacket, lag, lagging, lining (внутренняя), mantle (стены), protection, shell plating, siding (различными материалами кроме камня), spotfacing6) Agriculture: (противофильтрационная) lining7) Construction: cladding (стен), facing work, (внутренняя) lining, revetment, sheeting face, skin, mantel8) Railway term: clodding, external rendering, face with, face work, paving9) Automobile industry: spot-facing10) Architecture: enamel (в керамике), facework (вид работы), facing (вид работы), revetment (чаще употребляется в значении "защитная облицовка"), siding (любым материалом кроме камня)11) Mining: sheathing13) Metallurgy: dressing14) Polygraphy: covering (красочных валиков), mantling15) Dentistry: laminate16) Astronautics: face sheet17) Silicates: rendering19) Polymers: garment20) Automation: surfacing23) Makarov: Lng ( lining), case, dado, fettle, line (внутренняя), liner (внутренняя), liner (напр. валиков красочного аппарата), panel, paneling, panelling, paving (мостовой), revetment (канала), revetments24) Pumps: casing cover -
10 внешний слой покрытия
1) Architecture: external layer of coating2) Oil: outer layer of coatingУниверсальный русско-английский словарь > внешний слой покрытия
-
11 соответственно
Соответственно - accordingly, correspondingly (в соответствии со сказанным); respectively (о соответствии определенных значений определенным величинам); as appropriate (соответствие элементов одной совокупности элементам другой совокупности)If the cogeneration coefficient increases, the pressure in the stages increases accordingly.Correspondingly, a small amount of coating diffusion into the substrate has occurred, as can be seen by the coarsening of the islands.The data obtained for beds of widely varying heights are correlated well when empirical constants C4 and C5 in equation (...) are taken to be 1.0 and 0.092, respectively.Final distribution is by distribution cases mounted on or in buildings, each serving a small number of subscribers via small external or internal cables as appropriate.Соответственно на (рис.... и...)-- The cumulative particulate size distributions are shown for the intermediate and high firing rates in Figs. ... and ..., respectively.—соответственно наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > соответственно
-
12 повреждение
damage (to...)
(чего-либо)
повышенная вибрация может вызвать повреждение трубопроводов. — excessive vibration may cause damage to the lines.
-, возможное (вероятное) — possible /probable/ damage
-, вызванное климатическими или погодными условиями — weather damage
-, вызванное неисправностью смежного оборудования (или изделия) — damage due to /caused by/ malfunction of associated equipment (or item)
-, механическое — mechanical /physical/ damage
-, наружное (значительные вмятины, трещины и т.п.) — external damage (such as large dents, cracks, punctures)
- от инструмента (при неосторожном обращении) — tool mark metal surface defects such as tool marks, scratches, cracks.
- покрытия — coating deterioration
-, полученное при перевозке (транспортировке) — shipping /transportation/ damage
-, сильное — severe damage
-, усталостное — fatigue failure
степень п. — extent of damage
вызывать п. — cause damage to
иметь п. — show damage
деталь имеет (дефекты) — the part shows mechanical
механические п. в виде забоин или царапин. — /physical/ damage such as nicks or scratches.
не допускать п. — prevent damage to
не подвергаться п. — withstand damage
high energy rotors must be able to withstand damage caused by abnormal speeds.
определять величину п. — determine /check/ the extent of damage
осматривать (деталь) на отсутствие (наличие) механических п. — inspect the part for mechanical /physical/ damageРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > повреждение
-
13 наружное накрытное покрытие
eng: External protective coatingdeu: Außenschutzüberzug mita: Rivestimento m protettivo esternoRussian-English dictionary of packaging machines and equipment > наружное накрытное покрытие
-
14 внешний слой покрытия
внешний слой покрытия
Ндп. верхний слой покрытия
Слой покрытия, поверхность которого соприкасается с окружающей средой
[ГОСТ 9.008-82]
внешний слой покрытия
Слой многослойного покрытия, соприкасающийся с коррозионной средой.
[ ГОСТ 5272-68]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- коррозия металлов
- покрытия металл. и неметалл.
DE
FR
D. Aussenschicht des Uberzugs
E. Coating external layer
F. Couche exterieure de revétement
По ГОСТ 9.008-73
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > внешний слой покрытия
-
15 пластмассовые трубы для электропроводок
пластмассовые трубы для электропроводок
-
изоляционная труба1)
-
[IEV number 442-02-11]EN
insulating conduit
a conduit which consists uniquely of insulating material and which has no conductive components whatever, either in the form of an internal lining, or in the form of external metal braid or coating
[IEV number 442-02-11]FR
conduit isolant
conduit réalisé exclusivement en matériau isolant sans aucun élément conducteur, que ce soit sous forme de revêtement interne ou de tresse ou de revêtement métallique externe
[IEV number 442-02-11]1) В российской документации применяют термин пластмассовая труба
[Интент]
2.5. Следует применять пластмассовые трубы, т.к. они не требуют защиты от коррозии, обладают малым весом, гладкой поверхностью и высокими электроизоляционными свойствами, технологичны при монтаже.
Стальные трубы следует применять в тех случаях, когда механическая и термическая прочность пластмассовых труб недостаточна, а также исходя из условий обеспечения взрыво-пожаробезопасности установок и экономической целесообразности.
3.2. Пластмассовые трубы для электропроводок изготавливают из полиэтилена (ПЭ) высокого давления (ПВД), полиэтилена низкого давления (ПНД), непластифицированного поливинилхлорида (НПВХ) и полипропилена (ПП).
3.3. Трубы изготавливают гладкими и гофрированными. Гофрированные трубы по сравнению с гладкими имеют в два раза меньшую материалоемкость.
Температура начала размягчения для труб из НПВХ – 60 °С, ПВД – 90 °С, ПНД – 100 °С, ПП – 120 °С.
3.4. По результатам испытаний на горючесть трубы из полиэтилена и полипропилена являются горючими, трубы из поливинилхлорида (непластифицированного) - трудногорючими.
3.5. Гладкие трубы из ПЭ с наружным диаметром до 50 мм и из ПП - до 32 мм поставляются в бухтах. При большем наружном диаметре трубы поставляются прямолинейными отрезками длиной 5-10 м в пачках. Гладкие трубы из НПВХ поставляют в пачках прямолинейными отрезками длиной 6-10 м с раструбом на одном конце или без раструба. Гофрированные трубы поставляются в бухтах.
3.6. Пластмассовые трубы обладают различной степенью стойкости к химически активным и др. средам и их выбор следует производить, руководствуясь данными каталога «Химическая стойкость труб из термопластов» (г. Черкассы, НИИТЭХИМ, 1985 г.), а также краткими данными химической стойкости пластмассовых труб, приведенными в справочном прил.1.
4.4. Для соединения и присоединения пластмассовых труб следует применять соединительные муфты и уплотнительные втулки по ТУ 36-1728-81, мерные отрезки шланга из термоусаживающегося материала.
[Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пластмассовые трубы для электропроводок
-
16 пластмассовые трубы для электропроводок
пластмассовые трубы для электропроводок
-
изоляционная труба1)
-
[IEV number 442-02-11]EN
insulating conduit
a conduit which consists uniquely of insulating material and which has no conductive components whatever, either in the form of an internal lining, or in the form of external metal braid or coating
[IEV number 442-02-11]FR
conduit isolant
conduit réalisé exclusivement en matériau isolant sans aucun élément conducteur, que ce soit sous forme de revêtement interne ou de tresse ou de revêtement métallique externe
[IEV number 442-02-11]1) В российской документации применяют термин пластмассовая труба
[Интент]
2.5. Следует применять пластмассовые трубы, т.к. они не требуют защиты от коррозии, обладают малым весом, гладкой поверхностью и высокими электроизоляционными свойствами, технологичны при монтаже.
Стальные трубы следует применять в тех случаях, когда механическая и термическая прочность пластмассовых труб недостаточна, а также исходя из условий обеспечения взрыво-пожаробезопасности установок и экономической целесообразности.
3.2. Пластмассовые трубы для электропроводок изготавливают из полиэтилена (ПЭ) высокого давления (ПВД), полиэтилена низкого давления (ПНД), непластифицированного поливинилхлорида (НПВХ) и полипропилена (ПП).
3.3. Трубы изготавливают гладкими и гофрированными. Гофрированные трубы по сравнению с гладкими имеют в два раза меньшую материалоемкость.
Температура начала размягчения для труб из НПВХ – 60 °С, ПВД – 90 °С, ПНД – 100 °С, ПП – 120 °С.
3.4. По результатам испытаний на горючесть трубы из полиэтилена и полипропилена являются горючими, трубы из поливинилхлорида (непластифицированного) - трудногорючими.
3.5. Гладкие трубы из ПЭ с наружным диаметром до 50 мм и из ПП - до 32 мм поставляются в бухтах. При большем наружном диаметре трубы поставляются прямолинейными отрезками длиной 5-10 м в пачках. Гладкие трубы из НПВХ поставляют в пачках прямолинейными отрезками длиной 6-10 м с раструбом на одном конце или без раструба. Гофрированные трубы поставляются в бухтах.
3.6. Пластмассовые трубы обладают различной степенью стойкости к химически активным и др. средам и их выбор следует производить, руководствуясь данными каталога «Химическая стойкость труб из термопластов» (г. Черкассы, НИИТЭХИМ, 1985 г.), а также краткими данными химической стойкости пластмассовых труб, приведенными в справочном прил.1.
4.4. Для соединения и присоединения пластмассовых труб следует применять соединительные муфты и уплотнительные втулки по ТУ 36-1728-81, мерные отрезки шланга из термоусаживающегося материала.
[Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пластмассовые трубы для электропроводок
-
17 внешний слой покрытия
внешний слой покрытия
Ндп. верхний слой покрытия
Слой покрытия, поверхность которого соприкасается с окружающей средой
[ГОСТ 9.008-82]
внешний слой покрытия
Слой многослойного покрытия, соприкасающийся с коррозионной средой.
[ ГОСТ 5272-68]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- коррозия металлов
- покрытия металл. и неметалл.
DE
FR
D. Aussenschicht des Uberzugs
E. Coating external layer
F. Couche exterieure de revétement
По ГОСТ 9.008-73
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > внешний слой покрытия
-
18 пластмассовые трубы для электропроводок
пластмассовые трубы для электропроводок
-
изоляционная труба1)
-
[IEV number 442-02-11]EN
insulating conduit
a conduit which consists uniquely of insulating material and which has no conductive components whatever, either in the form of an internal lining, or in the form of external metal braid or coating
[IEV number 442-02-11]FR
conduit isolant
conduit réalisé exclusivement en matériau isolant sans aucun élément conducteur, que ce soit sous forme de revêtement interne ou de tresse ou de revêtement métallique externe
[IEV number 442-02-11]1) В российской документации применяют термин пластмассовая труба
[Интент]
2.5. Следует применять пластмассовые трубы, т.к. они не требуют защиты от коррозии, обладают малым весом, гладкой поверхностью и высокими электроизоляционными свойствами, технологичны при монтаже.
Стальные трубы следует применять в тех случаях, когда механическая и термическая прочность пластмассовых труб недостаточна, а также исходя из условий обеспечения взрыво-пожаробезопасности установок и экономической целесообразности.
3.2. Пластмассовые трубы для электропроводок изготавливают из полиэтилена (ПЭ) высокого давления (ПВД), полиэтилена низкого давления (ПНД), непластифицированного поливинилхлорида (НПВХ) и полипропилена (ПП).
3.3. Трубы изготавливают гладкими и гофрированными. Гофрированные трубы по сравнению с гладкими имеют в два раза меньшую материалоемкость.
Температура начала размягчения для труб из НПВХ – 60 °С, ПВД – 90 °С, ПНД – 100 °С, ПП – 120 °С.
3.4. По результатам испытаний на горючесть трубы из полиэтилена и полипропилена являются горючими, трубы из поливинилхлорида (непластифицированного) - трудногорючими.
3.5. Гладкие трубы из ПЭ с наружным диаметром до 50 мм и из ПП - до 32 мм поставляются в бухтах. При большем наружном диаметре трубы поставляются прямолинейными отрезками длиной 5-10 м в пачках. Гладкие трубы из НПВХ поставляют в пачках прямолинейными отрезками длиной 6-10 м с раструбом на одном конце или без раструба. Гофрированные трубы поставляются в бухтах.
3.6. Пластмассовые трубы обладают различной степенью стойкости к химически активным и др. средам и их выбор следует производить, руководствуясь данными каталога «Химическая стойкость труб из термопластов» (г. Черкассы, НИИТЭХИМ, 1985 г.), а также краткими данными химической стойкости пластмассовых труб, приведенными в справочном прил.1.
4.4. Для соединения и присоединения пластмассовых труб следует применять соединительные муфты и уплотнительные втулки по ТУ 36-1728-81, мерные отрезки шланга из термоусаживающегося материала.
[Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пластмассовые трубы для электропроводок
См. также в других словарях:
Coating — is a covering that is applied to the surface of an object, usually referred to as the substrate. In many cases coatings are applied to improve surface properties of the substrate, such as appearance, adhesion, wetability, corrosion resistance,… … Wikipedia
Coating and printing processes — involve the application of a thin film of functional material to a substrate, such as roll of paper, fabric, film or other textile. The coating or printing can be applied to serve some sort of function (e.g. water proofing) or just for decoration … Wikipedia
External lamina — is a structure similar to basal lamina that surrounds the sarcolemma of muscle cells. It is secreted by myocytes and consists primarily of Collagen type IV, laminin and perlecan (heparan sulfate proteoglycan). Nerve cells, including perineurial… … Wikipedia
Conformal coating — material is applied to electronic circuitry to act as protection against moisture, dust, chemicals, and temperature extremes that, if uncoated (non protected), could result in damage or failure of the electronics to function. When electronics… … Wikipedia
Optical coating — Optically coated mirrors and lenses. An optical coating is one or more thin layers of material deposited on an optical component such as a lens or mirror, which alters the way in which the optic reflects and transmits light. One type of optical… … Wikipedia
Curtain Coating — is a process that creates an uninterrupted curtain of fluid that falls onto a substrate. The substrate is transported on a conveyer belt at a regulated speed through the curtain to ensure an even coat of the die. The curtain is created by using a … Wikipedia
Chromate conversion coating — Not to be confused with Chrome plating or Diffusion hardening. Zinc chromate conversion coating on small steel parts. Chromate conversion coating is a type of conversion coating used to passivate aluminum, zinc, cadmium, copper … Wikipedia
Powder coating — is a type of dry coating, which is applied as a free flowing, dry powder. The main difference between a conventional liquid paint and a powder coating is that the powder coating does not require a solvent to keep the binder and filler parts in a… … Wikipedia
Fusion bonded epoxy coating — Fusion bonded epoxy coating, also known as fusion bond epoxy powder coating and commonly referred to as FBE coating, is an epoxy based powder coating that is widely used to protect steel pipe used in pipeline construction, concrete reinforcing… … Wikipedia
Industrial coating — An industrial coating is a paint or coating defined by its protective, rather than its aesthetic properties, although it can provide both. The most common use of industrial coatings is for corrosion control of steel or concrete. Other functions… … Wikipedia
Anti-reflective coating — Many coatings consist of transparent thin film structures with alternating layers of contrasting refractive index. Layer thicknesses are chosen to produce destructive interference in the beams reflected from the interfaces, and constructive… … Wikipedia